Karol NAWROCKI

Prezes Instytutu Pamięci Narodowej.

Ryc. Fabien Clairefond

Karol NAWROCKI: Obroniona niepodległość
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Obroniona niepodległość

„[…] Nie ma już żadnych okupantów. Jesteśmy sami panami i gospodarzami” – cieszył się w listopadzie 1918 roku warszawski polityk i publicysta Ignacy Baliński. Świeżo odzyskaną wolność Polska musiała jeszcze obronić przed Rosją – tak jak dziś robi to Ukraina.

Karol NAWROCKI: La difesa dell'indipendenza
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

La difesa dell'indipendenza

“[…] non ci sono più occupanti. Siamo i padroni di casa”, esultava il politico ed editorialista di Varsavia, Ignacy Baliński, nel novembre 1918. La libertà appena riconquistata dalla Polonia doveva, però, ancora essere difesa dalla Russia, proprio come è chiamata a fare l’Ucraina oggi. 

Karol NAWROCKI: Indépendance défendue
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Indépendance défendue

« […] il n’y a plus aucun occupant. Nous sommes les maîtres et les hôtes nous-mêmes », déclara Ignacy Baliński, homme politique et chroniqueur de Varsovie en novembre 1918. Pourtant, la Pologne devait encore défendre sa liberté fraîchement retrouvée face à la Russie – tout comme l’Ukraine le fait aujourd’hui.

Karol NAWROCKI: Independence defended
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Independence defended

“[…] there are no more occupiers. We’re our own masters and hosts,” rejoiced Warsaw politician and columnist Ignacy Baliński in November 1918. But Poland’s newly regained freedom still had to be defended against Russia – just as Ukraine does today.

Karol NAWROCKI: La defensa de la independencia
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

La defensa de la independencia

“[…] ya no hay ocupantes. Somos los únicos dueñosy anfitriones” – se alegraba el político y publicista de Varsovia Ignacy Baliński en noviembre de 1918. La recién recuperada libertad de Polonia todavía tenía que defenderse de Rusia, al igual que lo hace hoy Ucrania.

Karol NAWROCKI: Захищена незалежність
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Захищена незалежність

«[…] Вже немає жодних окупантів. Ми самі пани і господарі» – радів в листопаді 1918 року варшавський політик і публіцист Ігнаци Балінський. Щойно повернену свободу Польща ще мусила захистити від Росії – так як це сьогодні робить Україна. 

Karol NAWROCKI: Durch Wiedergutmachung zur Versöhnung
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Durch Wiedergutmachung zur Versöhnung

Berlin reagiert allergisch auf jede Erwähnung von Kriegsreparationen. In der Zwischenzeit wäre ihre Zahlung ein Meilenstein und eine Gelegenheit für Deutschland, eine vollständige deutsch-polnische Versöhnung herbeizuführen.

Karol NAWROCKI: Przez reparacje do pojednania
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Przez reparacje do pojednania

Na każdą wzmiankę o reparacjach wojennych Berlin reaguje alergicznie. Tymczasem ich wypłata byłaby krokiem milowym i szansą dla Niemiec, by doprowadzić do pełnego polsko-niemieckiego pojednania.

Karol NAWROCKI: Par les réparations à la réconciliation
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Par les réparations à la réconciliation

Berlin a une réaction allergique à toute mention de réparations de guerre. Or, en réglant cette question, on s’offrirait l’opportunité d’instaurer une réconciliation pleine et entière entre la Pologne et l’Allemagne.

Karol NAWROCKI: Dalle indennità di guerra alla riconciliazione
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Dalle indennità di guerra alla riconciliazione

Berlino reagisce in modo allergico a ogni menzione delle riparazioni di guerra. Intanto, il pagamento di esse costituirebbe una pietra miliare e un’opportunità per la Germania di realizzare la piena riconciliazione tedesco-polacca.

Кароль НАВРОЦЬКИЙ: Через репарації до примирення
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Через репарації до примирення

Берлін реагує алергією на кожну згадку про військові репарації. Тим часом їхня виплата стала б важливою подією та можливістю для Німеччини досягти повного польсько-німецького примирення.

Karol NAWROCKI: De la reparación a la reconciliación
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

De la reparación a la reconciliación

Ante cualquier mención de las reparaciones de guerra Berlín reacciona con alergia. Mientras tanto, su pago sería un hito y una oportunidad para que Alemania logre la plena reconciliación polaco-alemana.

Karol NAWROCKI: Through reparations to reconciliation
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Through reparations to reconciliation

Every mention of war reparations brings an allergic reaction from Berlin. In turn, payment thereof would be a milestone and an opportunity for Germany to lead to complete Polish-German reconciliation.

Karol NAWROCKI: Wojna światów
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Wojna światów

Walki, które rozegrały się na wschodnich rubieżach Rzeczypospolitej, miały zmienny przebieg i żadna ze stron nie potrafiła odnieść zdecydowanego zwycięstwa. Ta wojna miała zadecydować o przyszłości Polski, a jak się później okazało, także Europy.

Кароль НАВРОЦКИЙ: Війна світів
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Війна світів

На початку своєї незалежності, відновленої в 1918 році, Польща не мала врегульованих кордонів. Їй доводилося боротися за свої кордони як на заході, так і на півдні та на сході. На сході їй також довелося боротися за цивілізацію заходу.

Karol NAWROCKI: La guerre des mondes
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

La guerre des mondes

Au début de son indépendance retrouvée en 1918, la Pologne n’a pas de frontières établies de façon définitive. Pour cela, elle doit se battre à l’ouest, au sud et à l’est. À l’est, elle est amenée à combattre aussi pour défendre la civilisation de l’Occident.

Karol NAWROCKI: La guerra dei mondi
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

La guerra dei mondi

All’inizio della sua indipendenza, riconquistata nel 1918, la Polonia non aveva confini definiti. Dovette combattere per questi confini, sia a ovest che a sud e a est. In Oriente dovette combattere anche per la civiltà dell’Occidente.

Karol NAWROCKI: La guerra de los mundos
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

La guerra de los mundos

Al principio de su independencia, recuperada en 1918, Polonia no tenía unas fronteras establecidas. Hubo que luchar por estas fronteras, tanto en el oeste como en el sur y el este. En el este también se llegó a luchar por la civilización occidental.

Karol NAWROCKI: Na wskroś polskie powstanie
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Na wskroś polskie powstanie

1 sierpnia 1944 roku warszawiacy stanęli do ostatniej walki z niemieckim nazistowskim totalitaryzmem – pisze Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI: Une insurrection bien polonaise
Karol NAWROCKI

Karol NAWROCKI

Une insurrection bien polonaise

Le 1er août 1944, les habitants de Varsovie dans un ultime élan ont pris les armes contre le totalitarisme nazi allemand. Ils se sont battus pour tout ce que les chars de l’Armée rouge avançant du coté est ne pouvaient leur apporter : la liberté, la démocratie, le droit de déterminer leur propre destin.