Zdjęcie okładkowe wpisu Karol POLEJOWSKI: Папа, который разрушил стены

ru Language Flag Папа, который разрушил стены

Иоанн Павел II быстро завоевал сердца людей по всему миру. И столь же стремительно он стал страхом для коммунистических чиновников, которые видели в нём смертельную угрозу своей власти.

Karol POLEJOWSKI: Фальсификация Катыни

ru Language Flag Фальсификация Катыни

85 лет назад советы убили польских офицеров. Позже они сделали все, чтобы убить также правду об этом преступлении.

Marcin KONIK: Цифровое воскресение польской музыки

ru Language Flag Цифровое воскресение польской музыки

В определенном смысле Фридерик Шопен сегодня является патроном открытия старых, часто забытых мастеров музыкального искусства, когда их музыка возрожд...

Jarosław SZAREK: Последняя битва Армии Краевой

ru Language Flag Последняя битва Армии Краевой

Армия Крайова, конспиративная армия Польского Подпольного Государства, занимает стабильное место в борьбе за Польшу в 20 веке и является мостом между ...

Karol POLEJOWSKI: Армия свободной Польши

ru Language Flag Армия свободной Польши

Под игом жестокой оккупации полякам удалось создать Армию Крайову – хорошо организованную вооруженную силу, послужившую всему свободному миру.

Karol NAWROCKI: Завещание Шоа

ru Language Flag Завещание Шоа

Десятилетиями голосом жертв Аушвица были те, кому удалось выжить. Когда они умирают, наша обязанность нести их показания дальше.

Karol NAWROCKI: Польский якорь свободы

ru Language Flag Польский якорь свободы

История учит, что независимая и динамично развивающаяся Польша является важной опорой свободного мира.

Aleksander LASKOWSKI: Конкурсу Шопена почти сто лет

ru Language Flag Конкурсу Шопена почти сто лет

Международный конкурс пианистов Фестиваль Фридерика Шопена является одним из старейших и важнейших мероприятий такого типа в мире.

Karol NAWROCKI: Капеллан свободы

ru Language Flag Капеллан свободы

Коммунизм в Европе был преступным до конца, еще долго после смерти Ленина и Сталина.

Constantine P. CARAMBELAS-SGOURDAS: Шопен и Греция

ru Language Flag Шопен и Греция

Эллинские связи и восприятие музыки Шопена в Греции через выступления выдающихся греческих и других пианистов.

Paweł DOBROWOLSKI: Баланс двух десятилетий

ru Language Flag Баланс двух десятилетий

Глядя без маркетингового подхода, можно сказать, что правда такова, что в долгосрочной перспективе все страны нашего региона, которые присоединились к...

Andrzej DUDA: Погибли за верность Польше

ru Language Flag Погибли за верность Польше

Катынское преступление – все еще актуальное предупреждение для свободного мира о российском империализме...

Karol NAWROCKI: Катыньский шрам

ru Language Flag Катыньский шрам

Весной 1940 г. советские власти без судебного приговора уничтожили цвет польской интеллигенции.

Martyna GRĄDZKA-REJAK: Не только Ульмы

ru Language Flag Не только Ульмы

С 2009 года в Институте национальной памяти проводятся интенсивные архивные исследования в рамках проекта Реестр фактов репрессий против граждан Польш...

Eryk MISTEWICZ: Условие окончания войны

ru Language Flag Условие окончания войны

Если эта война должна закончиться честно, Калининградская область, военный анклав России в центре Европейского Союза, должна быть ликвидирована.

Karol NAWROCKI: Кто не с ними, тот фашист

ru Language Flag Кто не с ними, тот фашист

Власти Российской Федерации последовательно врут о прошлом, чтобы оправдать свою нынешнюю агрессивную политику.

Karol NAWROCKI: С историей в современность

ru Language Flag С историей в современность

Если свободный мир откажется от активной политики памяти, он уступит место тем, кто ничего не научился из опыта тоталитаризмов ХХ века.

Prof. Paweł ŚNIATAŁA: Почему стоит учиться в Польше?

ru Language Flag Почему стоит учиться в Польше?

Все больше и больше иностранных студентов открывают для себя Польшу как отличное место для обучения на европейском и мировом уровнях с относительно ни...

Dawid KOSTECKI: Ready, Study. Go! Poland

ru Language Flag Ready, Study. Go! Poland

Сегодня Польша привлекает студентов и ученых со всего мира.