Kto nie z nimi, ten faszysta
Władze Federacji Rosyjskiej konsekwentnie zakłamują przeszłość, by znaleźć w niej usprawiedliwienie dla swej obecnej agresywnej polityki.
Władze Federacji Rosyjskiej konsekwentnie zakłamują przeszłość, by znaleźć w niej usprawiedliwienie dla swej obecnej agresywnej polityki.
Jeśli wolny świat zrezygnuje z aktywnej polityki pamięci, odda pole tym, których doświadczenia dwudziestowiecznych totalitaryzmów niczego nie nauczyły...
Якщо вільний світ відмовиться від активної політики пам’яті, він поступиться місцем тим, хто нічого не навчився з досвіду тоталітаризмів ХХ століття.
Si le monde libre abandonne la politique active de la mémoire, il cédera la place à ceux qui n’ont rien appris des expériences des totalitarismes du X...
Если свободный мир откажется от активной политики памяти, он уступит место тем, кто ничего не научился из опыта тоталитаризмов ХХ века.
If the free world abandons an active politics of remembrance, it will give way to those who have learned nothing from the experience of 20th-century t...
The history of the 20th century is clear – the greatest atrocities were committed in Europe when Poland was not on the map.
Historia XX wieku pokazuje jasno: największe potworności dotykały Europę wtedy, gdy na mapie nie było państwa zwanego Polską.
Історія 20-го століття чітко показує: найбільші звірства відбувалися в Європів, коли на карті не було країни під назвою Польща.
La storia del XX secolo lo dimostra chiaramente: le più grandi atrocità hanno colpito l'Europa quando sulla carta geografica non c'era un paese chiama...
L’histoire du XXe siècle le montre clairement : les plus grandes atrocités ont touché l’Europe alors qu’aucun pays appelé Pologne ne figurait sur les ...
La historia del siglo XX lo demuestra claramente: las mayores atrocidades asolaron Europa cuando no existía en el mapa un país llamado Polonia.
A settembre ricorre il trentesimo anniversario dell’evento storico in cui le ultime unità dell’esercito russo post-sovietico lasciarono il territorio ...
Ce septembre marque le trentième anniversaire du départ du territoire polonais des dernières unités de l’armée russe post-soviétique.
Nie można przywrócić życia 6 milionom obywateli Polski. Dzisiaj jest już za późno, by ukarać ich zabójców.
Desgraciadamente, hasta hoy día no se rindiéron cuentas de los crímenes alemanes de la Segunda Guerra Mundial.
We wrześniu mija trzydzieści lat od przełomowego wydarzenia, jakim było opuszczenie terytorium Polski przez ostatnie oddziały posowieckiej armii rosyj...
This September marks the 30th anniversary of the landmark event when the post-Soviet Russian forces withdrew from Polish territory.
В сентябре исполняется тридцать лет с момента переломного события покидания территории Польши последними частями русской армии.
En septiembre se cumple el trigésimo aniversario del acontecimiento histórico que supuso la retirada del territorio polaco de las últimas tropas del e...
У вересні виповнюється тридцять років з моменту переломної події покидання території Польщі останніми частинами пострадянської російської армії.
Le mot grec martyria signifie témoignage.
La ocupación alemana y el demencial plan del Holocausto supusieron para los polacos, y especialmente para los judíos que vivían en Polonia, un enfrent...
Wybór, którego dokonali Wiktoria i Józef Ulmowie, był wyborem z ich punktu widzenia oczywistym - pisze Karol NAWROCKI.
Немецкая оккупация и безумный план Холокоста были для поляков, особенно для евреев, проживавших в Польше, столкновением с цивилизацией смерти.
Німецька окупація та божевільний план Голокосту були для поляків, а особливо для євреїв, які проживали в Польщі, сутичкою з цивілізацією смерті.
L’occupazione tedesca e il folle piano dell’Olocausto furono per i polacchi, e soprattutto per gli ebrei che vivevano in Polonia, uno scontro con la c...
The German occupation and the monstrous design of the Holocaust was a clash with a ‘civilization of death’ for everyone in Poland, especially Jews.
Zbrodni niemieckich z II wojny światowej nie da się zawęzić ani do nazistów, ani do Holokaustu.
Die deutschen Verbrechen während des Zweiten Weltkriegs lassen sich weder auf die Nationalsozialisten noch auf den Holocaust reduzieren.
Les crimes allemands de la Seconde Guerre mondiale ne peuvent être limités aux nazis ou à l'Holocauste.
The German crimes of the Second World War cannot be reduced to Nazism or the Holocaust.
Polacy nigdy nie godzili się, by o ich losach decydowali inni.
Los polacos nunca han aceptado que su destino lo decidan otros.
Les Polonais n’ont jamais accepté que les autres décident de leur sort.
WP_Term Object
(
[term_id] => 10185
[name] => Karol NAWROCKI
[slug] => karol-nawrocki
[term_group] => 0
[term_taxonomy_id] => 10186
[taxonomy] => autorzy
[description] => Prezydent Polski. Były prezes Instytutu Pamięci Narodowej.
[parent] => 0
[count] => 198
[filter] => raw
[term_order] => 0
)
1