Beata DASZYŃSKA-MUZYCZKA: Three Seas Region – shared history, shared future Beata DASZYŃSKA-MUZYCZKA: Three Seas Region – shared history, shared future
Beata DASZYŃSKA-MUZYCZKA

Beata DASZYŃSKA-MUZYCZKA

Three Seas Region – shared history, shared future

The countries in the Three Seas Region were hit less by COVID-19 pandemic and are forecast to recover faster than the rest of the EU due to infrastructural investment, good economic location and highly-skilled workforce.

Dalibor ROHAC: There is no alternative to vaccine passports Dalibor ROHAC: There is no alternative to vaccine passports
Dalibor ROHAC

Dalibor ROHAC

There is no alternative to vaccine passports

In an EU where passportless travel has been disrupted by the need to test, isolate, quarantine cases, a widely recognized proof of vaccination will offer a route to normal, pre-pandemic life to those who will get the vaccine.

Mateusz MORAWIECKI: Veto ist ein Sicherheitsventil, ohne das die EU gar nicht existieren kann Mateusz MORAWIECKI: Veto ist ein Sicherheitsventil, ohne das die EU gar nicht existieren kann
Mateusz MORAWIECKI

Mateusz MORAWIECKI

Veto ist ein Sicherheitsventil, ohne das die EU gar nicht existieren kann

Charles de Gaulle sagte einmal, dass man die Zukunft der Gegenwart nur deshalb opfere, weil man nicht Nein sagen könne. Polen fühlt sich mitverantwortlich für die Zukunft Europas. Deshalb bedeutet unser Nein zu dem jetzt vorgeschlagenen Mechanismus ein Ja zu einem wahrhaftig vereinigten Europa der Vielfalt, Freiheit, Gleichheit und Solidarität.

André P. DeBATTISTA: John Paul II and the European Ideal André P. DeBATTISTA: John Paul II and the European Ideal
André P. DeBATTISTA

André P. DeBATTISTA

John Paul II and the European Ideal

There are no doubts on St John Paul II’s credentials to be considered co-Patron of Europe. He was one of Europe’s most outstanding figures; one of the few in the twentieth century who understood that one could be a great patriot and European.

Prof. Wojciech ROSZKOWSKI: On democracy between the nations of Europe Prof. Wojciech ROSZKOWSKI: On democracy between the nations of Europe
Prof. Wojciech ROSZKOWSKI

Prof. Wojciech ROSZKOWSKI

On democracy between the nations of Europe

Considering the history of Polish national uprisings of the nineteenth century, one can learn heroism, patriotism, but not effectiveness, geopolitics and material limitations of one’s dreams, but also the art of survival.

Archevêque Stanisław GĄDECKI: Jean-Paul II n’a pas fui les choses difficiles Archevêque Stanisław GĄDECKI: Jean-Paul II n’a pas fui les choses difficiles
Abp Stanisław GĄDECKI

Abp Stanisław GĄDECKI

Jean-Paul II n’a pas fui les choses difficiles

Karol Wojtyła – Saint Jean-Paul II – est venu au monde pendant l’année de la Bataille de Varsovie dont le résultat a permis à la Pologne de sauver l’Europe du communisme soviétique. Il a fait l’expérience de l’occupation allemande et du pouvoir communiste qui s’est installé en Pologne après la seconde guerre mondiale. Le fait d’avoir rencontré deux totalitarismes, allemand et russe, ainsi que son expérience de la vie ouvrière, ont profondément influencé sa perception du monde.

Cardinal Stanisław DZIWISZ: Jean-Paul II a devancé son temps Cardinal Stanisław DZIWISZ: Jean-Paul II a devancé son temps
Kardynał Stanisław Dziwisz

Kardynał Stanisław Dziwisz

Jean-Paul II a devancé son temps

Du vivant de Jean-Paul II on lui a souvent reproché d’être fixé au passé, de ne pas comprendre le temps présent et de ne pas arriver à suivre le monde. Il est vrai, on appréciait son rôle dans le renversement du communisme mais on croyait qu’il n’était pas capable de se retrouver à l’époque de la démocratie et du pluralisme, sur le marché mondial des idées où l’Église doit attirer l’attention selon les mêmes règles que les autres. Pourtant aujourd’hui,…

Jean-Pierre BOURGUIGNON:  Putting European science on the map Jean-Pierre BOURGUIGNON:  Putting European science on the map
Prof. Jean-Pierre BOURGUIGNON

Prof. Jean-Pierre BOURGUIGNON

Putting European science on the map

One can ask whether European integration in the field of research has been a success? Despite the long and complicated process it has represented, I believe so.

Cyrille BRET: Où va l’Ukraine ? Cyrille BRET: Où va l’Ukraine ?
Prof. Cyrille BRET

Prof. Cyrille BRET

Où va l’Ukraine ?

L’Ukraine aborde ces élections présidentielles et les élections législatives de l’automne en pleine mutation politique. Reste à savoir si le nouvel élan du pays sera confirmé par les électeurs. Ou si les divisions internes et les clivages recuits persisteront. Toute ressemblance avec l’état de l’Union risque de n’être pas fortuite.

Svetlana DIMITROVA: L’Europe. Quel regard poser sur les autres…? Se libérer du modèle dominant Svetlana DIMITROVA: L’Europe. Quel regard poser sur les autres…? Se libérer du modèle dominant
Svetlana DIMITROVA

Svetlana DIMITROVA

L’Europe. Quel regard poser sur les autres…? Se libérer du modèle dominant

Si vous participez à un colloque « disciplinaire » en France et avez l’intention de parler d’un pays dit « de l’Est », vous avez de fortes chances de vous retrouver dans une session « autres » qui regroupe des cas empiriques différents de celui de la France. Juste avant votre communication, il sera question du Burkina Faso ou de l’Argentine.

Charles BEIGBEDER: Faisons respirer les deux poumons de l’Europe Charles BEIGBEDER: Faisons respirer les deux poumons de l’Europe
Charles BEIGBEDER

Charles BEIGBEDER

Faisons respirer les deux poumons de l’Europe

Aujourd’hui, l’Europe est profondément divisée, d’abord parce que nous n’avons pas su accueillir les pays d’Europe de l’Est, au sortir de l’enfer soviétique. Au lieu de tendre la main dès 1991 aux pays de l’ex-bloc de l’Est et leur proposer d’intégrer une Europe fondée sur une identité de culture, nous avons attendu 2004 pour leur proposer de rallier une Europe purement économique fondée sur les critères de convergence de Maastricht. Nous avons raté la réunification de l’Europe et cela explique que certains pays comme la Pologne se sentent aujourd’hui plus proches des États-Unis que de l’Europe.

Bill WIRTZ: L’Europe centrale et de l’Est va vous surprendre Bill WIRTZ: L’Europe centrale et de l’Est va vous surprendre
Bill WIRTZ

Bill WIRTZ

L’Europe centrale et de l’Est va vous surprendre

L’Europe centrale et orientale ont un sens de la justice, de la capacité à tolérer les choix non-conventionnels, de l’hospitalité et de la générosité, qui dépassent ceux de l’Europe de l’Ouest de manière assez remarquable. Le succès est traité avec respect au lieu d’inspirer la jalousie. Une éthique de travail professionnelle et performante s’accompagne d’une capacité à se déconnecter de façon hédonique après le travail. Les amitiés faites sont authentiques et importantes, sans compter sur une attirance pour les revirements émotionnels pour le divertissement dramatique.

Bill WIRTZ: Underestimated people. Central and Eastern Europeans will surprise you Bill WIRTZ: Underestimated people. Central and Eastern Europeans will surprise you
Bill WIRTZ

Bill WIRTZ

Underestimated people.
Central and Eastern Europeans will surprise you

Central and Eastern Europeans have a sense of righteousness, ability to tolerate non-conventional choices, hospitality and generosity, that exceed that of Western Europe by noticeable margins. Success is treated with respect instead of envy. A professional and high-performing work ethic is paired with an ability to hedonistically disconnect after work. Friendships made are real and valuable, without relying on the emotional ups and downs for the sake of dramatic entertainment.

Prof. Pascal SALIN: L'indépendance des pays de l'Europe de l'Est Prof. Pascal SALIN: L'indépendance des pays de l'Europe de l'Est
Prof. Pascal SALIN

Prof. Pascal SALIN

L'indépendance des pays de l'Europe de l'Est

En ce qui concerne les pays de l’Europe de l’Est, on doit donc célébrer à la fois le retour à l’indépendance du pouvoir politique il y a cent ans comme il y a presque trente ans, mais aussi le retour à la liberté individuelle – ou à l’indépendance relative des individus par rapport au pouvoir politique – du fait de la chute du communisme à partir de l’année 1989.

Nicolas LECAUSSIN: Des parias aux sauveurs de l’Europe ? Nicolas LECAUSSIN: Des parias aux sauveurs de l’Europe ?
Nicolas LECAUSSIN

Nicolas LECAUSSIN

Des parias aux sauveurs de l’Europe ?

Il est vrai, la maladie du communisme a infecté les peuples d’Europe centrale et orientale mais le sang européen s’est régénéré tout seul. Plus ces peuples ont été isolés, plus leur désir d’Europe a été fort. Le retour à la normalité aurait dû être une formalité mais le terrible retard économique et la misère engendrée par le communisme l’ont rendu très difficile. Il est impossible de redevenir les Européens d’il y a 100 ans, cette période d’avant le communisme. Les peuples du centre et de l’est sont restés européens mais des européens infirmes, rongés par la maladie communiste. Il faudra encore du temps pour guérir complètement.

Magazyn idei "Wszystko Co Najważniejsze" oczekuje na Państwa w EMPIKach w całym kraju, w Księgarni Polskiej w Paryżu na Saint-Germain, naprawdę dobrych księgarniach w Polsce i ośrodkach polonijnych, a także w miejscach najważniejszych debat, dyskusji, kongresów i miejscach wykuwania idei.

Aktualne oraz wcześniejsze wydania dostępne są także wysyłkowo.

zamawiam