
Mniej Unii, więcej Europy!
Polska w Unii Europejskiej powoli wyzbywa się swoich kompleksów i swoich idealistycznych złudzeń, co jest warunkiem skutecznej polityki.
Polska w Unii Europejskiej powoli wyzbywa się swoich kompleksów i swoich idealistycznych złudzeń, co jest warunkiem skutecznej polityki.
Polska potrzebuje powrotu Francji do Europy Środkowej, powrotu zainteresowania, i to nie tylko do Warszawy - mówi prof. Zdzisław Krasnodębski.
Kolejne pokolenia stawały przed problemem zdrady, dostosowania się i buntu, winy i nawrócenia, żyły w poczuciu konfliktu między życiem prywatnym i suk...
„Wszystko co Najważniejsze” to także debaty organizowane w środowisku naszych Autorów.
Niemcy nigdy nie rozliczyły się ze swej narodowosocjalistycznej przeszłości, nie zadośćuczynili swoim ofiarom.
La Germania non ha mai reso conto del suo passato nazionalsocialista, né ha effettuato risarcimenti alle sue vittime.
Alemania nunca ha rendido cuentas de su pasado nacionalsocialista, ni ha reparado a sus víctimas.
L’Allemagne n’a jamais soldé les comptes de son passé national-socialiste ni indemnisé ses victimes polonaises.
Germany never gave justice to its National Socialist past, they never compensated their victims.
W jednej z najciekawszych debat tegorocznego Kongresu Polska Wielki Projekt wzięli udział ks. prof.
Zorganizowano skrupulatnie nadzorowaną imprezę, która miała upozorować zgodę obywateli Europy co do kierunku, w jakim UE powinna zmierzać.
Kongres od ponad dekady jest miejscem dyskusji na temat stanu Rzeczypospolitej, wyzwań przed nią stojących oraz strategii, które trzeba obrać, by tym ...
W tym roku ze względu na pandemię Kongres Polska Wielki Projekt został podzielony na dwie części.
Polsko a Litva společně slaví 230. výročí Ústavy přijaté 3. května 1791.
Obywatele Rzeczypospolitej wolność rozumieli nie tylko jako swobodę jednostki, lecz jako możliwość wspólnego decydowania o stanowionych prawach.
Die Verfassung vom 3.
Si la Ière République de Pologne avait survécu, l’histoire du continent aurait pris un cours bien différent : les traditions du républicanisme classiq...
La Constitución del 3 de mayo pasó a la historia como la segunda ley fundamental escrita después de la estadounidense y como un gran acto de libertad ...
Citizens of the Republic saw freedom not just as the liberty of an individual but as an opportunity to decide jointly about statutory laws.
I cittadini della Repubblica di Polonia erano, si può dire senza esagerare, il popolo più libero d’Europa.
n many European countries the question concerning Muslim immigrants and refugees, Muslim minorities, Islam and radical political Islamism become a cen...
Am 23 Januar 2012 hat „die Neue Züricher Zeitung“ ein Artikel von Martin Pollack unter dem Titel „Furchtlos vor dem Schreckgespenst – wie Polen nach 2...
Die Union soll also zu einer großen Walze zur Uniformierung der europäischen Nationen gemäß einem für einzig richtig gehaltenen axiologischen Muster w...
Warto pamiętać, że to na oporze Polaków i Węgrów, o bardzo wyrazistej tożsamości narodowej i wielkim poczuciu wolności, załamał się „blok wschodni”.
Let us not forget that it was the resistance of the Poles and the Hungarians, peoples with an acute sense of national identity and freedom, that broke...
Cuando en 2007 estalló la crisis financiera, en el foco de crítica se encontraron los países del sur de Europa.
La révolte des périphéries de l’empire soviétique vouées à l’échec face à la puissance de la métropole a largement contribué à son effondrement.
I paesi dell'Europa centrale e orientale nacquero o rinacquero sulle rovine dell'impero ottomano, asburgico, guglielmino e russo.
Tegoroczny Kongres Polska Wielki Projekt to kwestie „zielonego konserwatyzmu”, namysł nad skutkami pandemii, rozmowa o tym, co stało się z prawdą w ży...
W siedemnastym odcinku Podcastów Wszystko co Najważniejsze prof. Zdzisław KRASNODĘBSKI: "Europa" jako wyzwanie.
Obserwując to, co dzieje się na ulicach Paryża, jakie są jego przedmieścia, drżą na myśl, że Warszawa mogłaby stać się dziś Paryżem Północy.
A menudo escucho: "Polonia no tuvo ninguna posibilidad de salvarse estando entre Hitler y Stalin, pero al menos salvamos nuestro honor".
Polska przetrwała - przetrwała także dzięki swojej wierności wartościom, które pozwalały jej stawiać opór także sowietyzacji.
Ich hörte: "Polen hatte keine Chance als es zwischen Hitler und Stalin eingeschlossen wurde, aber zumindest hatte es seine Ehre gerettet.
J’entends souvent : « La Pologne n’avait aucune chance, placée entre Hitler et Staline. Mais vous avez au moins sauvé l’honneur.